Donnerstag, 19. Dezember 2013

Jaipur

7.-9.12.2013

Jaipur, capital of Rajasthan, has been known as the "Pink City" since Prince Albert (husband of Queen Victoria) visited in 1853. In his honour the buildings were painted pink as a sign of welcome. 
 Jaipur, die Hauptstadt von Rajasthan wird die "rosa Stadt" genannt, weil zu Ehren von  Prinz Alberts (Gatte v. Königin Victoria) Besuch die Stadt rosa bemalt wurde. Die Stadt ist durch gerade verlaufende Straßen in Wohnbereiche für jede Kaste unterteilt. Im Zentrum steht der Palast.
 
One of the four entrance gates to the old city.
Eines von vier Toren in die Stadt.
  
Dichter Verkehr -die meisten Häuser haben zur Straße ein Geschäft.
 
Hawa Mahal - "Palace of the Winds" 
Hawa Mahal- "Palast der Winde"- eigentlich wie ein "Potjomkinsches  Dorf"- nur eine Fassade mit Fenster um den Frauen des Palastes die Beobachtung verschiedener Veranstaltungen auf der davor befindlichen Straße zu ermöglichen.

...and from the back
Rückseite 
 
Entrance to the City Palace (Chandra Mahal Palace) which now houses a museum; the largest part of it however is still the maharaja's royal residence. 
Eingang zum Stadtpalast- teils Museum - teils von der ehem. Maharadschafamilie bewohnt. 
 
Inside the Palace, walls duly painted pink.  
Im Palast
 
Entrance arch from inside, guarded by stone elephants 
Eingang von innen. 
 
Diwan-I-Khas, Hall of  Private Audience. The silver urns ('Ganges Water Urns') were specially made by Maharaja Madho Singh to carry the water of the Ganges to drink on his trip to England in 1901 for Edward VII's coronation.  He was concerned that he would commit religious sin by drinking the English water. The world's largest silver vessels (Guiness Book of Records).
Diwan-I-Khas- Halle für private Audienzen- die zwei riesigen Silberkrüge ( lt. Guiness Book die größten )hat der Maharadscha für eine Reise nach England anfertigen lassen damit er heiliges Gangeswasser mitnehmen konnte. 
 
There are four doors to the inner courtyard, decorated with themes representing the four seasons and Hindu gods
Im Innenhof gibt es vier Türen- sie stehen für die Jahreszeiten und Hindugötter. 
 
Peacock gate
 
 
 
 
 
 
 
 
The Jantar Mantar or Observatory is a collection of astronomical instruments.
Jantar Mantar- ein 1724-34 erbautes Observatorium mit astronomischen und astrologischen Instrumenten.  
 

Diese riesige Sonnenuhr kann die Zeit auf 2 Sekunden genau anzeigen.

From the position of the sun's shadow on the curved surface the exact time can be calculated time
 
On the road to Fort Amber...
Nicht alles was über eine Tonne wiegt ist auch ein Auto. 
 
Ford Amber 
 
The traditional way of travelling up to the fort 
Aufstieg zum Fort für Touristen leicht gemacht.
 
One dismounts in the courtyard outside the palace
Hof vor dem Palast- Elefanten Endstation. 
 
 
The maharaja's Hall of Public Audience
Halle für die öffentliche Audienz 
 
The Ganesh Pol entrance to the maharaja's private Palace 
Ganesh Pol-Eingang zum Wohnbereich  
 
Below: Details (3) of the entrance 


 
 
Looking down on the Palace courtyard and garden, from above
Garten mit Spiegelpalast 
 
The Mirror Palace
Spiegelpalast 

 

 
Sommerwohnbereich.... 
 
17th century air conditioning system
... mit Klimaanlage (17Jhdt.)- Wasser tropft auf die Marmorplatte - durch verdunsten wird an angenehm kühles Raumklima erzeugt.
 
Palace of Man Singh I, which is the oldest part of the palace fort (completed 1599)
Palast von Man Singh I (1599 fertiggestellt)- seine Gemächer waren im 1.Stock bei den drei Bögen. Von dort aus konnte er..... 

From this vantage point the maharaja could look down on the inner courtyard as well as women's quarters
...in die darunter liegenden Höfe seiner Frauen schauen und über verschiedene Gänge eine von ihnen besuchen ohne dass die anderen es gesehen haben.
 
Pavilion in the centre of the courtyard
Pavillon im "Frauenhof"
 
Upstairs Gallery
Außenmauer- dieser Besucher hat keinen Eintritt bezahlt. 
 
The fortification walls on the hills above the palace
Blick auf die eigentliche Verteidigungsanlage. 
 
not only the maharaja lives here... 
 
Gartenanlage im Stausee 
 
Hindu temple outside the gateway to the palace
Hindutempel in Palastnähe. 

 
 
 
 
 


 
Jal Mahal ("Water Palace") in the middle of the Man Sagar Lake
Jal Mahal(Wasserpalast)im Man Sagar See
 
Lakeside vendors
Händler am See 
 
Hotel in Jaipur...
Unser Hotel in Jaipur 

... complete with tropical flora...
 
and English tea cosies
...Ann fühlte sich gleich zu Hause. (das ist ein "Tea Cosy!") 
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen