Mittwoch, 4. September 2013

Von Cusco nach Puno

27.8.2013

On the road to Puno - first stop was a late 16th century baroque Jesuit church at Andahuaylillas, famous for its frescos and altar of gold.
Auf dem Weg nach Puno- Andahuaylillas (Barockkirche 16 Jhd.) 
 



The square in front of the church is lined with pisonia trees
Am Kirchenplatz- rotblühende Pisoniabäume
 
Every touristic location must be accompanied by a museum, however small... 
 
Nazcas had elongated skulls. This effect was achieved by binding a cushion to an infant's forehead and a board to the back of the head for the first few years of its life.  Here the skulls are compared to ET.
Im kleinen Museum neben der Kirche sind Turmschädel aus der Nazcazeit ausgestellt. Mit Brettern und Bandagen wurde der Kopf der Kinder bis zum 3. Lj. dem damaligen Schönheitsideal entsprechend geformt.- im Museum wurde eine Verbindung zu Aliens (siehe Fotos) hergestellt.
 
 
Trephination was a primitive skull surgery used by the Nazca that relieved pressure on the brain from battle wounds or for ritual purposes. It entailed the removal of one or more sections of bone from the skull (while the person was still alive).  Quite a few (over 60%) actually survived this operation.
Schädelfunde zeigen das schon die Trepanation des Schädels beherrscht wurde- die Überlebensrate war über 60% - Die Patienten waren bei Bewusstsein aber durch Kräuter und Kokablätter gedämpft.
 

The ubiquitious local vendors in the square in front of the church (behind me)
Im Hintergrund bunte Händlerwagen am Kirchenplatz.  

En route to Puno 
Händler auch am Straßenrand. 



Inca ruins at Raqchi - the remains of a temple dedicated to the god Wiracocha
Raqchi- Tempelanlage dem Inkagott Wiracocha geweiht. 


 
View of the site where virgins were brought in preparation to be sacrified to Wiracocha. Others remained as teachers for the next generation.
Hier wurden die schönsten Mädchen des ganzen Reiches hergebracht. Sie hatten die "Ehre" Wiracocha geopfert zu werden- das war mit ein Grund für die Unterstützung der Spanier durch die von den Inkas unterworfenen Völker.  


 
The site included many store houses, some well renovated (below). 
Vorratshäuser- entlang der Inkastraßen- hier wurden getrocknete Lebensmittel für Misserntejahre gelagert- half den Spaniern die diesen Straßen entlang vordrangen.  

On the way up.....highest pass on the journey, marking the boundary between Cusco and Puno regions of Peru.
Pass an der Grenze zwischen den Regionen Cusco und Puno. 
 
As usual, the local vendors make the most of this obligatory tourist stop.
Auch hier gibt es Einkaufsmöglichkeiten


Andean scenery, Puno Region
Andenhochland 

Juliaca - a Peruvian city without tourism
Juliaca- hier wird schon Aymara gesprochen (die Aymara leben im Süden Perus und in Bolivien)
 
 
Chullpas Sillustani: A chullpa is an ancient Aymara funerary tower originally constructed for a noble person or noble family.  The Chullpas Sillustani were built on a peninsula in the Umayo Lake before the Incas arrived in the 15th century, and who also left their own mark on the site.
Chullpas Sillustani- ein Chullpa ist ein Grabturm für Adelige der Aymara.-diese Anlage befindet sich auf einer Halbinsel des Umayosees.
 


Chullpa del Lagarto - at 12 metres, it is the highest funerary tower in South America
Chullpa del Lagarto- mit 12m der höchste in Südamerika.


Umayo Lake 
 
 
Auf dem Weg zurück zum Fahrzeug ein....

The face of a puma can be seen in this rock
....Pumakopf aus Stein (mit etwas Phantasie) 
 
 
At the end of the day: Puno - cathedral, Plaza de Armas (where else??)
endlich Puno -im Bild Kathedrale und Plaza de Armas(Hauptplatz)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen